Jak właściwie tłumaczyć na angielski słowo: obywatelstwo
Kiedy używamy Nice to meet you, a kiedy Pleased to meet you.
Mam wrażenie, że chyba jest błąd w teście sprawdzającym
What is the purpose of your trip? (purpose vs aim)
Dlaczego w zdaniu "The police had decided who the accomplice was" nie ma następstwa czasów?
poprawność pytania: at what time do we have to check out
Wymowa słówka "drunk" w British English jak d͡ʒɹʌŋk
Ape vs monkey - dlaczego szympans to monkey?
"Do you ever go in the loft, Mr Moss?" dlaczego nie jest użyte zdanie w Present Perfect?
Hear about/of; know about/ of znaczenie wyjaśnienie
set off znaczy wlaczyc? nie powinno byc set on off to raczej wylaczyc
Problem podczas wykonywania powtórek - zdanie po polsku nie jest zgodne ze zdaniem w j. angielskim
"on a Sunday morning" czy "on Sunday morning"
Konstrukcja "if you were to" vs. II tryb warunkowy
konstrukcja zdania z cwieczen however. dlaczego however try i hard a nie however i try hard?..