Dlaczego w miksie zdania warunkowego (II i III) mówiąc o pogodzie zastosowano "were" a nie "was"?
Dlaczego w poniższym zdaniu jest "the rain notwithstanding" a nie "notwithstanding the rain"?
He spilled the coffee all over his shirt. I spilled tea over my computer
Dlaczego mylone są pojęcia dochodu i przychodu? To są dwie różne kwestie.
Children grow up and stop being children. Children grow up and are no longer children.
Czy konstrukcja zdania na pewno poprawna?
Jak poprawnie powinno się powiedzieć o myciu rąk w danej chwili?
Dlaczego jako błędny pokazuje mi zapis don't w wyrazeniu "Do not hesitate to ask"?
Kiedy należy dać przedimek określony kiedy nieokreślony
Thank to provide additional information. Czy to jest prośba czy stwierdzenie?
by foot czy on foot ? chciałabym się upewnić że zwrot by foot jest prawidlowy?
"Palest" czy "the palest"- która forma przymiotnika w stopniu najwyższym poprawna?
Film romantyczny po angielsku - prośba o wyjaśnienie
Dlaczego pierwsze zdanie jest gramatyczne i akceptowalne, a drugie nie jest?
She has excellent hearing. She has a perfect hearing
Almost half of our staff have been dismissed - dlaczego nie "has"
Zaimek w czasowniku frazowym - prośba o wyjaśnienie