Proszę o korektę poprawności tłumaczenia kilku zdań z kursu.
Jak przetłumaczyć stwierdzenie ,, robi się ze mnie chorą"
Kiedy należy dać przedimek określony kiedy nieokreślony
was standing or stood / Jestem początkujący i mam z ty problem.
Czy to zdanie jest poprawne do you know how many this car burn?
Która forma jest poprawna, w ćwiczeniach mam bez "to", jeżeli tak to dlaczego?
Nie wiem jaki zwrot gramatyczy powinien być użyty w tym przypadku
Tłumaczenie na Ang.: Lubimy chodzić na spacer z naszym małym synem.
make effort to do something - dlaczego nie make AN effort?
difficult vs hard w tłumaczeniu frazy trudno powiedzieć
Co oznacza konstrukcja " do have something" (Do have a cup of coffee.)
There were three monkeys in the tree. - poprawne?