czy to zdanie jest poprawnie sformułowane? She was shivering with cold?
Kiedy należy używać rzeczownika affair a kiedy matter na określenie sprawy?
"Do you have any pets?" tłumaczone jest jako "Czy masz jakieś zwierzątko?"
Pomożecie mi z tym zdaniem? keep up a civility
Bardzo prosze o pomoc w poprawnym przetłumaczeniu nastepującego dialogu:
Is this sentence correct: "We've just opened a store chain in Portugal."?
Czy to zdanie jest poprawne: "I haven't seen either of those movies."?
czas present continuous w tym zdaniu, a mówimy o czasie przyszłym? jak to?
Kiedy używamy Się A kiedy was/were w czasie past simple
Pytanie odnośnie testu po ukonczneiu lekcji tematu "na świeżym powietrzu"
czy poprawnie to tłumaczę: "it will definetely broaden my horizons"
Jaka jest różnica w księgowości pomiędzy słowem "equity", a "capital".
understand vs comprehend ? Kiedy używać jedno , a kiedy drugie słowo?
Czasownik OBJECTION - czy takie coś w ogóle istnieje?
Jak jest poprawnie: I have been lived in Norway or I have lived in Norway?
Niezrozumiała notatka, która dodatkowo różni się w języku polskim i angielskim.
extol, worship, praise - jaka jest różnica znaczenia?