Czy konstrukcja "have no / has no" dopuszczalna jest tylko w języku potocznym?
Jak przetłumaczyć zdanie:" Rosa is rarely in her office for more than two days at the time" ?
Czy za granicą się używa sformułowania My brother's a teacher.?
Jakie jest znaczenie i zastosowanie wyrażenia "CAN'T HELP doing sth"?
Dlaczego w zdaniu "I have an appointment to see the doctor." jest słowo "see"?
Czy zdanie 'Symbols, customs and cuisine of Canada' jest poprawnie napisane?
Zauważyłem tu jeden błąd w zdaniu drugim, czy moglibyście być tak uprzejmi go poprawić ?
Kiedy stosujemy 'as long as' i czym się to różni od zwykłego if?
Czy mogę prosić o pomoc przy napisanie Listu motywacyjnego w jęz. angielskim?
Czy mogę prosić o pomoc z problem dotyczącym znikających powtórek?
Co oznacza zdanie "It is embarrassing to walk against a tree on a crowded street"
Dlaczego moje nagrania pojawiają się na forum, pomimo wybrania opcji "prywatny"?
Czy "would you mind?" może znaczyć dwie rzeczy jednocześnie?
Jaka gramatyka obowiązuje na egzaminie na poziomie A2?