Czy to tłumaczenie jest poprawne? "Otrzymywaliśmy"
Jak w tym dialogu rozumieć dosłownie to zdanie: 'Have you two met?'
NIe rozumiem konstrukcji zdania: My enjoyment was largely gone after you told me the news
Dlaczego w czasach Perfect używamy "to" zamiast "in"?
The faith he had had had had no effect on the outcome of his life.
Hello I would like to ask what does the (AmE) standard for?
Jak przetłumaczyć na język polski w aktualnym ogłoszeniu"Delivered for free"?
Mam pytanie, jaka jest różnica pomiędzy słowami pretty i nice ?
Srchng fr mssng prsns; pls jn nd hip. Sprd th wrd, brng hpfl rslts.
Jaka jest różnica w użyciu though i although ?
75 słów i zwrotów używanych w konserwatywnym Old RP
60 zwrotów używanych w Estuary English
Lista 50 słów, których wymowa różni się w różnych dialektach i akcentach języka angielskiego
You get me? - kumasz, rozumiesz, łapiesz, czaisz bazę
concatenation, elision, intrusion, assimilation in BrE
Jak Brytyjczycy wymawiają w mowie łącznej np. "On the sofa"?
Poprawność zdania z konstrukcją "do you mind"