Filtry:
121884
She is wearing a red lipstick. Czy w ogóle można powiedzieć, że
3 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu
122133
kto mi wytłumaczy jaka jest różnica miedzy:
5 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu odpowiedź eTutor
121986
"Sorry, go ahead" - przetłumaczone (nie krępuj się). Nie powinno być "go right ahead" ?
1 odpowiedź, ostatnia 13 lat temu
121640
jakiej formy użyć przy nieco innym znaczeniu?
1 odpowiedź, ostatnia 13 lat temu odpowiedź eTutor
120523
3 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu odpowiedź eTutor
121168
Jak przetłumaczyć słowo paluszki (takie do chrupania, np Lajkonika)
2 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu
82199
borrow czy lend w pytaniu: Czy mógłbyś pożyczyć mi trochę pieniędzy?
4 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu
120904
kiedy zostanie sprawdzona moja odpowiedź? w jakim jest ona czasie od napisania sprawdzana?
2 odpowiedzi, ostatnia 13 lat temu
121067
1 odpowiedź, ostatnia 13 lat temu
121037
czy aby w 2 zdaniu nie ma bledu >I wish I were< zamiast I wish I was<
1 odpowiedź, ostatnia 13 lat temu