Pytanie odnośnie przedimków nieokreślonych a i an
jaka składnia zdania jest bardziej poprawna?
Usterka w tłumaczeniu z języka angielskiego na język polski
dlaczego don't bleach != do not bleach w powtórkach
Sprawiedliwość a sprawiedliwość - różnica pomiędzy "equity" i "justice"
Które zdanie z przykładu jak niżej jest poprawne?
be in labour jak rozumieć tłumaczenie = rodzić w jakim kontekście?
Dlaczego Present Perfect a nie Past Simple?
ought to lub is bound to - dlaczego nie można tu zastosować is bound to?
providing, provided that czy te konstrukcje są używane
Pytanie o las, czy są jakieś reguły lub zwyczaje kiedy używamy wood, woods i forest?
I'm at home: Dlaczego nie "I'm in home" (in jako miejsce o ograniczonej przestrzeni)?
pastime - czy to rzeczywiście synonim occupation?
Draw-get-pay attention - różnica w znaczeniu
"I will have eaten all the chocolate" a "I will eat all the chocolate"?
get better - czy feel better oznacza to samo?
become evident - stać się oczywistym, stać się jasnym
Jakie sa różnice między overdraft vs overdrawn