Filtry:
822333
3 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
827835
3 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
828840
Rubber/Eraser British/American - jak to w końcu jest z tą gumką?
2 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu
827933
Angielski jest dziwny - wieloznaczeniowość słów, jak sobie poradzić?
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu
827255
What's the weather like? Problemy z szykiem zdania.
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
827244
Notebook w słowniku wymowa przez lektora - dlaczego tak?
2 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
826072
Czy amerykańska wersja wymowy słowa 'blind' jest poprawna?
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
825871
I just got home from the gym vs I've just got home from the gym
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
825302
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
824433
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
824603
Czy 'wykazywać ' to poprawne tłumaczenie czasownika złożonego 'point out' ?
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
823917
Jak to przetłumaczyć? "Usually, they write them down clearly...
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu
823686
Czy jest jakaś róznica między "let's go" a "let us go"?
3 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
26681
Szyk zdania Sb pay for sth in advance vs Sb pay in advance for sth
2 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor
822549
1 odpowiedź, ostatnia 8 lat temu
637854
Użycie lub nie użycie rodzajnika "a" przy kilku rzeczownika podrząd
3 odpowiedzi, ostatnia 8 lat temu odpowiedź eTutor