ZALOGUJ SIĘ

Czy robiłeś to kiedyś w przeszłości?

7 lat temuostatnia aktywność: 7 lat temu
Odpowiedź prawidłowa- Have you ever done it in the past?
Ale czy można zapytać: Did you ever do it in the past?
T
tomhal

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 4

znaczenie takie samo, natomiast w 2gim przypadku blad gramatyczny. oba zdania dotycza generalnie przeszlosci. uzywajac czasu Past simple musialbys sprecyzowac pytanie. dajac przyklad Have you ever used taxi? Did you ever use taxi in Town?
P
pointofview
7 lat temuzmieniany: 7 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Have you done this anywhen in the past ?
B
Bogumila4

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

"Did you ever do it in the past?" jest poprawnym pytaniem. Różnica polega na tym, że w tym pierwszym (Have...) pytamy o okres od przeszłości do momentu mówienia i dotyczy tego, czy ktoś kiedykolwiek zrobił coś chociaż raz.

W drugim, natomiast, pytamy ogólnie o przeszłość, o okres już zakończony (użycie "ever" może sugerować, że osoba pytająca dopuszcza myśl, że ktoś czegoś nie zrobił).

Pozdrawiam!
wojtek.j
Pracownik eTutor
halkins - Panie Wojtku.
Czy w takim razie możemy to porównać do tych dwóch polskich zdań:
>> 1. Czy ROBIŁEŚ to kiedyś w przeszłości? (DID YOU)
>> 2. Czy ZROBIŁEŚ to kiedyś w przeszłości? (HAVE YOU)

To dosyć istotna różnica, bo w zdaniu pierwszym mamy czas/czynność NIEDOKONANĄ, a w drugim sugerujemy czynność DOKONANĄ. Czy dobrze myślę?
- 7 lat temu
wojtek.j - Nie do końca - w tym wypadku najlepiej skupić się na czasie, a nie na dokonalności czego, bo w "Did you ever..." nacisk kładziony jest tylko na to, że coś się działo w przeszłości. - 7 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

A co sądzicie o uzyciu zwrotu odnoszącego się właśnie do przeszłości USED TO?
Did you use to do it?
kubela

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki