Jak powiedzieć coś w stylu "polecam się na przyszłość" ?

9 lat temuostatnia aktywność: 9 miesięcy temu
Raczej nie znajdę tego w słowniku także proszę Was o pomoc :)
litek
piotr.grela - Kiedy dziekuję za coś zięciowi on mi odpowiada: "Anytime". - 9 miesięcy temu
 

Odpowiedzi: 7

I would recommend for the future
antosia1323
Za słownikiem pwn:
dziękujemy za przybycie, polecamy się na przyszłość (w restauracji, hotelu)
thank you for coming, please visit us/ come again
quantum137
9 lat temuzmieniany: 9 lat temu
Chyba nie mają idealnego odpowiednika. Ja bym w podobnej sytuacji użył "You are (always) welcome".
piter_c
I will be happy to help you in the future.
happsberg
I will be happy to help you again in the future
watrak.grzegorz
Mieszkam już chwilę w Anglii i często słyszę krótkie "anytime".
Trochę tak jak nasze "zawsze do usług"
Myślę, że może to być mały odpowiednik tego wyrażenia
knwcy
Depending on the context, we can sometimes say: 'I remain in your disposal / service'
Jkasprzycki

Podobne wątki

Pomoc i wsparcie