Like / love / enjoy + doing - czy po tych czasownikach musi wystepowac czasownik z koncowka "ing"?
Czy "like" i "enjoy" to synonimy jeśli pytam o to czy komuś coś się podobało?
Dlaczego w zdaniu "I like going to the cinema" pojawia siękońcówka "ing"?
dlaczego w zdaniu: "He hated being the shortest boy in class" nie piszemy "be" lecz "being"
"She likes to sit in the garden on a sunny day" - dlaczego "like" występuje z bezokolicznikiem?
Czy zamiast -I enjoy playing tennis. można napisać - I like playing tennis. Jeżeli
I enjoy playing basketball. I enjoy play basketball.
Jak przetłumaczyć pytanie: Czy jedzenie było dobre?
Lubisz tam chodzić: "You like to go there "czy "You like going there"?
"I mentioned having won the lottery." - Co to za konstrukcja?
Dlaczego pytanie "Do you enjoy doing a homework?" jest z końcówką -ing
Czy mógłby ktoś przetłumaczyć poniższe zdania z lekcji na język polski?
Czy mogę prosić o pomoc w odpowiedziach do pytań na rozmowie wstępnej?