ZALOGUJ SIĘ

Jak przetłumaczycie zdanie "Nie sądzę, żeby to był dobry pomysł"?

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
Zdanie brzmi: Nie sądzę, żeby to był dobry pomysł.

etutor proponuje: "I don't think it's a good idea"

Czy to tlumaczenie jest odpowiednie ?
mikigitara

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Tłumaczenie jest w porządku, co niby miałoby tu być nie tak?

pzd!
quantum137
mikigitara - Ok. Teraz zauwazylem, ze chcialem tlumaczyc to zbyt doslownie i tez dlatego pojawila sie watpliwosc. Dziekuje za szybka odpowiedz.

Pozdrawiam
- 11 lat temu
quantum137 - No problem:) - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki