Jak poprawnie przetłumaczyć zdanie: "Neither doctor will be free right now"?
Dlaczego w zdaniu "I love this country" po "love" nie ma "to"?
Czy mogę prosić o pomoc w podaniu przykładu do tej konstukcji: "be in the mood for sth"?
Czy w zdaniu "He is an honest, hard-working man." pojawił się błąd?
Kiedy 'a' wymawiamy jako "a", a kiedy jako "e"?
Dlaczego słówka w wersji metutor nie sa udzwiękowione?
Dlaczego w zdaniu "I like going to the cinema" pojawia siękońcówka "ing"?
Dlaczego w zdaniu "I love listening to music" pojawia się "to"?
Czy mogę prosić o pomoc w temacie zwrotu w liczbie mnogiej dotyczącego rzeczy nieożywionych?
Czy można czasowo zawiesić korzystanie z eTutora?
Czy mogę prosić o pomoc w temacie konstrukcji z 'to' za czasownikiem 'like'?
Czy można zamiast "It is his dog" powiedzieć This/That is his dog? Czy te zdania znaczą to samo?