Czy w zdaniu " I'm starving - All I've had today is a doughnut" nie powinno być "was" zamiast "is"?
Czy "fill in" i "fill this in" to łączny phrasal verb, czy nie?
Jak przetłumaczyć zdanie: "Widziałaś ten wywiad już"?
Czy w tym zdaniu musi być użyte słowo "right"?
Nagrywam tekst czytając i nie mogę go potem odtworzyć. Co robię nie tak albo źle mam ustawione?
"Maybe I spell my surname" - czy to zdanie jest poprawne?
Blokada wpisywania słow angielski dotyczacych piłek lekcja 81
Changes that we didn't expect occurred. (Wystąpiły zmiany, których się nie spodziewaliśmy.)
Czy "at" dodane do "next weekend" zmienia znaczenie zdania?
Problem z nagrywaniem dialogów - przyczyna to blokowanie javy
He had laid his raincoat over a chair. Dlaczego "over", a nie "on"?
"Anna only has a brother. Anna hasn't got a sister." - Czy to jest poprawnie?
Dlaczego w zdaniu pierwszym jest przedimek "a", a w kolejnym "the"?
Jak przetłumaczyć zdanie: "I am filling out a questionnaire on a social network service" ?
Could you please tell me which travel company you're flying with?
Dlaczego w trakcie udzielania odpowiedzi przy powtórkach, system rozróżnia małe\duże litery?
"I haven't got a fever" oraz "I don't have a fever" - Które z tych zdań jest poprawne i dlaczego?