Czy "like" i "enjoy" to synonimy jeśli pytam o to czy komuś coś się podobało?
Czy zamiast -I enjoy playing tennis. można napisać - I like playing tennis. Jeżeli
"She likes to sit in the garden on a sunny day" - dlaczego "like" występuje z bezokolicznikiem?
Like / love / enjoy + doing - czy po tych czasownikach musi wystepowac czasownik z koncowka "ing"?
Dlaczego w zdaniu "I like going to the cinema" pojawia siękońcówka "ing"?
Lubisz tam chodzić: "You like to go there "czy "You like going there"?
I enjoy playing basketball. I enjoy play basketball.
Czy mógłby ktoś przetłumaczyć poniższe zdania z lekcji na język polski?