ZALOGUJ SIĘ

Dlaczego w zdaniu nie ma "if", mimo że to ćwiczenie tyczy się pierwszego conditionala?

zmodyfikowany: 11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
nie ma tutaj zdania z "if" : I will tell him about it as soon as I see him. zdanie 5 z 20.

No trochę dziwne, że uczę się pierwszego conditionala i są reguły z "if" a tu nagle wstawka bez "if" już nie pierwszy raz spotykam się z czymś takim na e-tutorze, że nagle używa wstawia się zdanie inne niż wyjaśniają reguły wcześniejsze, w tym przypadku jest to zdanie z "as soon as" a nie z "if", rozumiem sens i znaczenie ale nie rozumiem teraz konstrukcji i czy to jest wyjątek to "as soon as" w pierwszym conditionalu bo mi wcześniej żadna regułka nie wyjaśniła.

Kolejne zdanie numer 14 z 20, znowu zamiast "if" występuje "when", podejrzewam że są to pewne wyjątki lecz jak mówiłam wcześniej wcześniej nie było to objaśnione.
asiowe1

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Być może nie wyjaśnili do końca.
W pierwszym okresie warunkowym często zamiast "if" uzywamy innych słów takich jak "when"-kiedy, "as soon as" - jak tylko/skoro tylko itd, "providing that/ provided - po warunikem, że.
Podczas gdy "if" używa sie do opisu zdarzeń, które są możliwe, prawdopodobne, "when" i "as soon as" dotyczą zdarzeń niemal pewnych.
wacek6713
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu
asiowe1 - dzięki :), nobody is perfect. - 11 lat temu
wacek6713 - Jeszcze jedno, jest dopuszczalne pominięcie "if" - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Nie będę teraz przeglądał wszystkich wyjaśnień e-tutora na temat pierwszego okresu warunkowego, ale dodam od siebie, że jeśli chcemy aby warunek wydał się trochę mniej realny, możemy zastosować "should", które nie ma nic wspólnego z powinnością.
If you should feel worse, you will have to see the doctor. / Should you feel worse, you will have to see the doctor - jeśli poczujesz się gorzej, będziesz musiał pójść do lekarza.
wacek6713
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu
asiowe1 - woow to wogóle nie brzmi fajnie, a mówiono mi że conditionale są dziwne o.O - 11 lat temu
wacek6713 - "Dziwny jest ten świat" - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

W pierwszym trybie warunkowym zamiast "if" można użyć np. "as soon as", "unless", "when", "after". Proszę spojrzeć na poniższe zdania:
As soon as you visit me, I will give you this recipe. = Jak tylko mnie odwiedzisz, dam ci ten przepis.
I will come back home when it's dark. = Wrócę do domu, kiedy zrobi się ciemno.
I will look for a new car after I get a rise. = Poszukam nowego samochodu, kiedy (po tym jak) dostanę podwyżkę.
Wszystkie te zdanie również występują w pierwszym trybie warunkowym.
K
k.stencel
asiowe1 - No to wszystko clear. - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki