ZALOGUJ SIĘ

Jak przetłumaczyć zdanie "Lubię grać w piłkę siatkową"?

12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
Podczas ćwiczeń w zdaniu = Lubię grać w piłkę siatkową.
spotkałem się z odpowiedzią - tłumaczeniem = I love playing volleyball.Czy słowo Love nie jest zbyt mocne (sugerując słowo "uwielbiam")? i lepiej jest zastosować (like), gdzie zdanie miałoby trść = I like playing volleyball.
W
waldibe1
Ewelina79 - Może też być I enjoy playing volleyball. - 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Jest jeszcze słowo: adore, które między innymi tłumaczy się jako "uwielbiać" i ma mocniejsze natężenie.
Co do tłumaczenia, faktycznie może wywoływać niejakie zamieszanie, szczególnie u osób, które rozpoczynają dopiero naukę. Chociaż tu właściwsze byłoby, aby być dokładnym: Kocham grać w piłkę siatkową.
K
Kardamon

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

I'm keen on playing volleyball też może być :)
K
kubamks93

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki