piotr.grela |
abmmichal |
piotr.grela - A dzięki Michał. Oczywiście to była pomyłka, literówka, mogą być dwa "ingi" nawet się nijak nie rymuje. Piszę posty z telefonu komórkowego i nie zauważyłem tego błędu, chyba muszę zakładać okulary.
W sumie wymowy "gonna" - jak "gyny/(e)" jest dla mnie trochę dziwna. Ale jak Pan profesor Jamie Keddie, mówi o Guinnessi to może być Irlandczykiem ale nie musi: "Jamie is an exuberant Scot...." - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+1 |
piotr.grela - Michał o ile rozumiem prawie te wszystkie skróty to w mówię ciężko jest mi stosować.
Ciągle mam problem kiedy mówię a zwłaszcza gdy jestem zdenerwowany z melodyką zdania, zastosowaniem schwa, słabych form, redukcji... Mówię staccato: ta ta ta, przerywanie. Akcent jest ważny bo jesteśmy zawsze oceniani przez ludzi jak się ubieramy, jak mówimy, dopiero co mówimy i robimy. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
kktm |
piotr.grela - I'm gonna learning - to literówka... oczywiście nie ma miejsca tam na dwa "ingi" a na starość ślepy się robię i nie widzę błędów :-)
Ale to "all day" + "long", po co jest to "long" a może jest potrzebne... A można tak i tak. To "long" wzmacnia wypowiedź ale nie jest konieczne. https://forum.wordreference.com/threads/all-day-all-day-long.2051390/ Pan Jamie Keddie jest profesorem na Oxfordzie ale jego akcent jest jakiś dziwny mało południowo-angielski bardziej Irlandzki lub Szkocki. Ale bardzo piękny i melodyjny akcent. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
|
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
kktm |
piotr.grela - kktm - masz analityczny umysł i potrafisz znaleźć nieścisłości.
Michał pięknie pisze po angielsku. Moja córka, uczy się tylko poprzez rozmowę, nie zna wielu słów ale mówi prawie jak naitive speaker. Mój szwagier, pożera książki ale listu z urzędu po angielsku już nie rozumie. Każdy ma talent do czegoś innego. Ja znowu mam wiedzę po trochę ze wszystkiego ale słabo mówię. Potrafię powiedzieć wszystko to co chcę ale zbyt długo mi zajmuje czasu na wyciągnięcie z pamięci słów. Mowię jak robot, stacatto: " ta, ta, ta..." - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Kiedy używamy słowa afterwards a kiedy then?
Lista skrótów w języku angielskim - The list of contractions in English.
She dreads that she's going to lose him. Czy to zdanie jest poprawne?
🟠 [Wątek eTutora] 💬 Prompty do 🤖 ChatGPT związane z nauką języków
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.