McGarrett |
N | natkaa340 |
darkobo - Raczej nie. Angielskie "accent" odnosi się bardziej do wymowy, niż akcentu w znaczeniu użytym przez McGarret. A w dodatku "i tym oto optymistycznym akcentem" jest idiomem w języku polskim i raczej należałoby szukać podobnego idiomu w języku angielskim.
Dla określenia końca nauki w dniu dzisiejszym chyba użyłbym wyrażenia "let's call it a day". Ale na ten optymistyczny akcent nie mam pomysłu. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+5 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
klaudia.dol Pracownik eTutor |
Sageski - Jeśli jest taka możliwość to proszę o dodanie przykładu wykorzystania tego zwrotu w zdaniu.
-
3 lata temu
|
|
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
W zdaniu: " I will stay at home" brakuje nagrania słówka "will".
Brytyjski, amerykański - jak ujednolicić swój angielski, prośba o rady
Problem z wymową jezyka Angielskiego oraz Polskiego
Gigantyczny problem z mówieniem - jak sobie z tym poradzić?
Używamy cookies i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Akceptuj niezbędne”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie techniczne pliki cookie, niezbędne do funkcjonowania witryny. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.