"Tell me something about yourself/you" - czy takie zdanie jest prawidłowe?
11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
Tell me something about yourself.
Tell me something about you.
Czy zdanie:
Tell me something about yourself.
w znaczeniu "powiedz mi coś o sobie". jest prawidłowe?
Czy zdanie:
Tell me something about you. jest prawidłowe i znaczy to samo?
Może jest jakaś istotna różnica?
Tell me something about yourself.
Tell me something about you.
Czy zdanie:
Tell me something about yourself.
w znaczeniu "powiedz mi coś o sobie". jest prawidłowe?
Czy zdanie:
Tell me something about you. jest prawidłowe i znaczy to samo?
ewa159 - Wiem skąd to pytanie:-) Wczoraj zauważyłam, że niepotrzebnie yourself zostało skreślone. Dodam tylko, że w tamtej pracy są jeszcze dwa miejsca, które nie są poprawne, a które nie zostały poprawione.
-
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu
+1
ewa159 - O, i zaz2013 właśnie przed chwilą wprowadził te poprawki:-)
-
11 lat temu
+1
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+5
>Czy zdanie: Tell me something about yourself. w znaczeniu "powiedz mi coś o sobie". jest prawidłowe?>
Jest prawidłowe.
>Czy zdanie: Tell me something about you. jest prawidłowe i znaczy to samo?>
W sumie znaczy to samo, chociaż raczej mówi się 'about yourself'. 'About you" użyłbym, gdyby był dalszy ciąg, np.:
"Tell me something about yourself." (anything)
"Tell me something about you that you haven't told anyone." - chociaż tutaj też można użyć 'about yourself'.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.