ZALOGUJ SIĘ

I owe you one - proszę o tłumaczenie

13 lat temu
I owe you one. Proszę o przetłumaczenie.
P
p-o-l-a

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

W najprostszysz slowach:

Jestem Twoim dluznikiem.
Wisze Ci przysluge.
Jestem Ci cos winien.
Jestem Ci winien przysluge.
Jestem Ci cos krewny.
TopMan
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu
p-o-l-a - Wielkie dzięki :) - 13 lat temu
TopMan - Prosze bardzo :) - 13 lat temu
e.lukasiewicz - dokładnie tak. Proszę jednak pamiętać, że zwrot ten należy do rejestru nieformalnego. - 13 lat temu
TopMan - A jak to brzmi w rejestrze formalnym? :) - 13 lat temu zmieniany: 13 lat temu
e.lukasiewicz - I am indebted to you
I'm in your debt
I'll return the favour
I hope to return the favour
- 13 lat temu
TopMan - Dziekuje, dwoch wersji nie znalam :)
- 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dodam, że alternatywną wersją tego zwrotu jest "I owe you a big one" - mówimy tu o dużej przysłudze, a także zwrot "I owe you big time" (a nawet samo "I owe you big"), którego również używa się, gdy jesteśmy bardzo wdzięczny i chcemy się odwzajemnić. "big time" jest amerykańskim zwrotem używanym w znaczeniu "totally", czyli całkowicie, na całej linii, do potęgi.
HandicapGuy
13 lat temuzmieniany: 13 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki