ZALOGUJ SIĘ

Czy zamiast "I'd like to speak to" można powiedzieć również "I'd like to speak with"?

12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
Czy druga forma także będzie poprawna?
M
maja1002

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

kiedyś i ja się nad tym zastanawiałam i miałam wątpliwości. Między jednym a drugim jest bardzo mała różnica, choć faktycznie występuje. Mając wątpliwości jakiś czas temu pytałam Brytyjczyków i dostałam satysfakcjonującą mnie odpowiedź. Wyjaśnienie wyglądało mniej więcej tak: if you "speak to" someone...it's as if you did most of the talking, but if you "speak with" someone, it's as if the conversation was equal and you both had equal amount to contribute. Ale, jak sami przyznali, generalnie skłaniają się do częstszego używania "speak to" niż "speak with"
E
ewa159

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki