K | Kardamon |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Witam. Mam zdanie do przetłumaczenia: Chciałbym wynająć samochód na trzy dni.
dlaczego jest known w zdaniu poniżej czy to tylko błąd literowy
You are absolutely certain of this sequence of events? - czy to poprawne w języku pisanym
Dlaczego forma "would you mind do me a favour" jest niepoprawna?
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.