S | Simon2 |
adrianna.wu Pracownik eTutor |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
piotr.grela - Naszy mózg, jak jakiegoś słowa nie rozumie, to go ignoruje.
Chyba z "tae" spotkałem się w jednym szkockim serialu kryminalnym. W szkockim angielskim, to słowo jest bardzo popularne i ma wiele znaczeń min. "to", "too", "toe" i wymawianie na 3 sposoby: [tɪ], [t(ə)] lub [teː] Jeżeli nie wybieramy się do Szkocji lub nie mamy kontaktu, ze Szkotami, to nam to słówko nie jest do szczęścia potrzebne. Chociaż w tych różnych odmianach angielskiego, powinniśmy mieć jakotakie rozeznanie. To słowo występuję też w irlandzkiej odmianie angielskiego, chyba dlatego, że ma ono pochodzenie celtyckie. - 3 lata temu zmieniany: 3 lata temu |
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
abmmichal |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
klaudia.dol Pracownik eTutor |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Prosimy o pomoc w projektowaniu zmian w dziale Forum i Pytań Językowych!
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
myslę, że ta strona może sensownie funkcjonować niezależnie od uwagi i prośby pani Widelskiej.
trochę trzba by się zastanowić nad regułami zgłaszania wyrazów - np. szukałem tu a tu bez sukcesu, albo co innego słyszę a odmienny jest zapis fonetyczny.
Gdyby ta strona, wątek, temat się udały to by było świetnie. Nie jest to jednak prosta sprawa, jak sądzę. - 3 lata temu
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.