Countable nouns have plural forms - dlaczego na końcu "form" jest s ?
Jak przetłumaczyć zdanie "The pay-off period of production is very high due to energy saving"?
"This scarf will make a wonderful gift." - czy "will make" jest poprawnie użyte?
Czy mogę prosić o pomoc w przetłumaczeniu zdań z lekcji 154?
delivery / supply - jaka jest między nimi różnica? Czy można te słowa stosować zamiennie?
The Second Conditional - czy mogę prosić o pomoc przy tłumaczeniu dwóch zdań?
Czy można stosować may / can zamiennie, bez zmiany znaczenia całego zdania?
Jak przetłumaczyć "It is the least significant of the four core numbers"?
"such" i "so" - jaka jest różnica? Czy można stosować je naprzemiennie w tych samych wyrażeniach?
W jaki sposób korzystać z szybkich powtórek czasowników nieregularnych?
Czy można dodawać słówka do powtórek w ćwiczeniu "Obrazki"?
Jak poprawnie przetłumaczyć "Żałuj, że z nami nie pojechałaś"?