W tekście pojawia się "solid oak" a na koniec lekcji tłumaczenie, że "solid" to solidny.
Whom vs who - formalny vs nieformalny angielski ?
Amerykański policjant (native)powiedział; Hi, how you doing? Co o tym sądzicie?
Dlaczego "We're having a meeting on Friday" a nie "We have a meeting on Friday"
Czy w przedostatnim zdaniu nie powinno być "She has a long hair"?
If you don't leave my property, I will have you arrested / arrest ???
Dlaczego na pytanie „Czy mogę ci pomóc" prawidłowa jest odpowiedź „Can I give you a hand"
It don't concern you- dlaczego nie "it doesn't"?
Jak mam zaliczyć tą lekcję, nie ma możliwości jej zaliczenia.
używanie słowa "have" w zdaniach gdzie polskie tłumaczenie tego wyrazu nie zawiera
Na tablecie z androidem parę dni temu zniknęła ikonka dźwięku