ZALOGUJ SIĘ

Jaka jest róznica w znaczeniu i stosowaniu wyrażeń "clear sth away" i "work sth off"

8 lat temuostatnia aktywność: 8 lat temu
B
brochem

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Różnica jest taka jak podaje Diki:

clear something away oznacza "uprzątnąć coś" (czyli uporządkować, posprzątać, poukładać), a

work something off to w języku polskim "pozbywać się czegoś " (ale nie w kontekście sprzątania; tu pozbycie się wymaga naszej pracy, zaangażowania) np. pozbyć się nieprzyjemnego uczucia, agresji. "Work something off" oznacza również "odpracować" (innymi słowy: spłacić swoje zobowiązanie pracą; wykonać zaległą lub przyszłą pracę bądź pracować w zamian za coś).

Pozdrawiam ;-)
kasia.szczep
8 lat temuzmieniany: 8 lat temu
brochem - Dzięki:-) bardzo - 8 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.