ZALOGUJ SIĘ

Jak przetłumaczyć zwrot "kop motywacyjny"?

10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
siedze i szukam i znalezc nie moge moze ktos pomoze, jak przetlumaczyc zwrot 'kop motywacyjny' czy jest cos lepszego niz motivation kick
BeeQ

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Wydaje mi się, że jeśli już, to raczej nie "motivation" (motywacja), lecz "motivational" (motywacyjny). Ale to tylko takie moje podejrzenie :-)
Aussie

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

kick in the ass, good swift kick in the behind
...to get your motivation going
zaz2013

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.