ZALOGUJ SIĘ

Czym się różnią: "connected with sth" / "link with sth" / "related to sth"?

10 lat temuostatnia aktywność: 9 lat temu
Jaka jest różnica?
Ewelina79

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

I bez odpowiedzi przez 2 lata :)
Ewelina79

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

relate:
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=relate
link:
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=link
connect:
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=connect

"Connect” i "link” w niektórych kontekstach są stosowane zamiennie.

"Connect” (czas.) oznacza:

- połączenie w odniesieniu do komunikacji (miejskiej, telefonicznej);
- podłączenie jednego urządzenia do źródła energii lub drugiego urządzenia (np. drukarki do komputera, kuchenki do prądu);
- związek z czymś w znaczeniu: być związanym z czymś, odnosić się do czegoś; w tym przypadku wyrażenie "connected with something" bywa stosowane synonimicznie z wyrażeniem "related to something";
- komunikowanie się z ludźmi (dobrze się rozumieć).

"Link” (czas.) jest często stosowany, gdy chcemy powiedzieć, że jakieś sytuacje są ze sobą powiązane, mają ze sobą coś wspólnego (najczęściej, gdy jedna ma zasadniczy wpływ na drugą, np. "Rumors linked him with the crime”, "The police linked the suspect to the crime”).
Wówczas bywa stosowane zamiennie z "connect”, np. “I don’t think that these situations are linked in any way”/”I don’t think that these situations are connected in any way”.

- fizyczne połączenie rzeczy ("The parts of chain are linked”);
- w znaczeniu przekierowania z jednej strony na drugą: podpinać coś do czegoś, połączyć ze sobą elementy strony internetowej, odwołać się do innego miejsca za pomocą hiperłącza.
kasia.szczep
9 lat temuzmieniany: 9 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki