cinemaxik |
Poznaliśmy już kilka zwrotów używanych do zadawania uprzejmych pytań. Dziś powtórzymy część z nich oraz poznamy nową frazę. Spójrz na poniższe obrazki:
Can you let me in? = Czy możesz mnie wpuścić?
Would you mind closing the window? = Czy mógłbyś zamknąć okno?
Kiedy prosimy kogoś, żeby coś dla nas zrobił, możemy używać różnych wyrażeń:
Can you open the window? = Czy możesz otworzyć okno?
Could you open the window? = Czy mógłbyś otworzyć okno?
Would you mind opening the window? = Czy mógłbyś otworzyć okno?
Can you jest ogólnie używane wobec osób, które znamy. Kiedy rozmawiamy z obcymi ludźmi albo znajdujemy się w formalnej sytuacji, preferuje się użycie could you i would you mind, ponieważ są to formy grzecznościowe.
Could you sit down for a moment? = Czy mógłbyś usiąść na chwilę?
Could you tell me the way to the post office? = Czy mógłbyś mi powiedzieć, jak dojść na pocztę?
Would you mind taking a picture of me and my boyfriend? = Czy mógłbyś zrobić zdjęcie mi i mojemu chłopakowi?
e.lukasiewicz |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
cinemaxik |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Pytanie dotyczy ćwiczenia B2-18 tzn. who vs whom
🟠 [Wątek eTutora] 💬 Prompty do 🤖 ChatGPT związane z nauką języków
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.