ZALOGUJ SIĘ

Czy w zdaniu "You can come anytime you want" mogę wstawić zamiast -any- - whenever-, nie zmieniając sensu zdania?

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
You can come any time you want.
Możesz przyjść, kiedykolwiek będziesz chciał.

Czy mogę tu wstawić zamiast -any- - whenever- nie zmieniając sensu zdania?

:-)
spirulinka
maddie1819 - Moim zdaniem wstawiając - whenever- sens zdania pozostanie taki sam.
You can come anytime you want -->mozesz przyjść w każdej chwili kiedy tylko chcesz
You can come whenever you want --> mozesz przyjść kiedykolwiek,kiedy tylko chcesz.
- 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Aniu!
Zgadzam się z przedmówczynią (maddie1819), ale doprecyzuję:
Możesz napisać "any time" lub "whenever" bez zmiany sensu zdania. Jednak nie mogłoby być "whenever time", jak wynikałoby z pytania. Byłoby to niepoprawne. :)
askawska
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu
spirulinka - Jeszcze jedno pytanko Aniu, czy whoever, whatever itp - można stosować zamiennie z anyone, anything w zdaniach twierdzących? :) - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki