![]() | Ewa_G1967 |
efogt - Ewa , nigdy bym się sama nie domyśliła że to właśnie to oznacza:) Dzięki za tą odpowiedź:)
-
13 lat temu
|
+3 |
Ewa_G1967 - Nie ma za co Estera. Podziwiam tylko ludków którym się czasem nie chce poszukać w w DIKI. a tam "kopalnia" wiedzy;)))Pozdrawiam serdecznie i życzę miłego weekendu!!!
-
13 lat temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
![]() | zolzica |
Ewa_G1967 - Fantazję zawsze można mieć tylko nie na egzaminie ;))
-
13 lat temu
zmieniany: 13 lat temu
|
+2 |
absolwentka - Mi też się kojarzyło z czymś innym, a tu termin medyczny.
Dokładnie Ewo, dokładnie;) Pozdrawiam! - 13 lat temu |
+1 |
endriuus - Nie ukrywam, że jestem tu nowy, też miałem rożne fantazje z tym słowem :):) A jakie, zachowam dla siebie :o) Pozdrawiam
-
13 lat temu
|
+1 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
dlaczego po wyjsicu z społecznosci do lekcji zamiast angielskich mam niemieckie?
co to może znaczyć? nie wiem co to znaczy, co to może być za słowo?
be in labour jak rozumieć tłumaczenie = rodzić w jakim kontekście?
Co zdaniu "Please confirm the receipt of the package." oznacza słowo "receipt"?
chciałabym wiedzieć co oznacza słowo certainly?
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.