Która z tych form jest poprawna?

5 miesięcy temuostatnia aktywność: 5 miesięcy temu
Jeżeli chce powiedzieć że "On nie chce się poddać" to poprawna forma będzie brzmieć:

-He don't want to surrender

-He doesn't want to surrender
Wysu
piotr.grela - Poprawna gramatycznie jest druga forma: "He doesn't want to surrender". Ale można też usłyszeć w lokalnych akcentach "He don't want to surrender".
Brytyjczycy bardziej niż na gramatykę zwracają uwagę na wymowę, czy mówimy płynnie legatto, łącząc wyrazy, pomijając litery, sylaby, używając Schwa.
Zazwyczaj naszym błędem, jako obcokrajowców jest to, że chcemy wymówić każdy wyraz dokładnie i mówimy staccato: "ta, ta, ta"...

Mnie to kiedyś bardzo raziło jak ktoś mówił:
He don't ...
A teraz dla mnie jest beznaczenia, bo znaczy to samo.
He doesn't want to surrender".
He don't want to surrender".
- 5 miesięcy temu zmieniany: 5 miesięcy temu
 

Odpowiedzi: 1

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
He doesn't want to surrender.
W 3 osobie liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym prostym (Present Simple) używamy formy "does".
darkobo
Wysu - Dzięki za odpowiedź :) - 5 miesięcy temu

Podobne wątki

Pomoc i wsparcie