ZALOGUJ SIĘ

"zdobyć uznanie" po angielsku ?

5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
Jak będzie po angielsku "zdobyć uznanie" ?

"to get credit" ? "to get appreciation "?
K
kendrick94
kktm - kudos

have kudos :)

be respected
- 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Nigdy o "have kudos" nie słyszałam. Z tego, co sprawdzałam, jest bardzo nieformalne, ale jest poprawne. Ja proponuję "get a respect". Angielski jest o tyle ciekawym językiem, że jakkolwiek powiesz, to będzie dobrze. Zatem Twoje propozycje są również poprawne.
R
Rozys21
5 lat temuzmieniany: 5 lat temu
agnieszka.kw - "Respect" jest rzeczownikiem niepoliczalnym, zatem użyjemy go bez "a" :) - 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

A "to win a favour"? Spotkałam się już kilka razy z takim tłumaczeniem.
futbolowa

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

agnieszka.kw
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki