ZALOGUJ SIĘ

Mogłem cię wprowadzić w błąd tym komentarzem. I may have bluffed you by the comment. Mozna tak?

7 lat temuostatnia aktywność: 7 lat temu
E
eanglik

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Zaakceptowana przez pracownika eTutor
Jeżeli wprowadziłeś kogoś w błąd świadomie i z premedytacją nakłamałeś to rzeczywiście możesz tak powiedzieć, ale po konstrukcji zdania domyślam że zrobiłeś to nieumyślnie i wtedy >> bluff << nie jest na miejscu.

>>bluff (verb) = try to deceive someone as to one's abilities or intentions.
>>bluff (noun) = an attempt to deceive someone into believing that one can or is going to do something.

Ja spróbowałbym może zdania poniżej:
>> You could have been mistaken by my comment.
>> It's very likely you mistook my comment.
>> Probably you could have misuderstood my comment.
H
halkins
pkomarek1 - Ja bym jeszcze użył słowa mislead albo confuse:
I may have misled you...
I may have confused you...
- 7 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki