![]() | danutka176 |
![]() | milena.u |
danutka176 - Dziękuję za odpowiedź, ale ta nie rozwiewa moich wątpliwości. Jaka jest więc różnica pomiędzy wcześniej podanym zdaniem, a zdaniem 'I wish I could speak English as you do.' przetłumaczonym : Chciałabym mówić po angielsku tak jak ty mówisz. Obydwa zdania pochodzą z tej samej lekcji opisującej różnice w użyciu 'as' i 'like'.
-
9 lat temu
|
+1 |
mlesniewska1 - Faktycznie. Zgodnie z opisem gramatycznym w lekcji B1-4 "...po like nie używamy fraz z czasownikami", a "as używamy .....gdy w kolejnym zdaniu składowym pojawia się czasownik". W przykładzie mamy czasownik think, więc powinno chyba być 'Listen to me, it is not AS you think".
Chyba, że rzeczywiście jest jakiś kruczek. :-) - 9 lat temu zmieniany: 9 lat temu |
+2 |
mlesniewska1 - Z dyskusji ww linkach wynika więc jasno, że prawidłową konstrukcją w języku formalnym jest jednak "Listen to me, it is not AS you think". LIKE w tym zdaniu użyte może być tylko w języku nieformalnym.
Uważam, że zawsze powinno się uczyć języka formalnego. Oczywiście zwroty potoczne też należy znać, ale w takim przypadku, jak to już zasugerował pkomarek1 ww jednym poście, powinno to być w ćwiczeniu wyraźnie zaznaczone. Dlaczego? A no dlatego, że osoba mniej dociekliwa przejdzie nad tym do porządku dziennego i uzna, że zawsze powinno tu być like, a to jest przecież nie do końca prawda. - 9 lat temu zmieniany: 9 lat temu |
+2 |
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
błąd w lekcji 3 z działu BUSINESS-B1-20 Reading Comprehension
Dlaczego w poniższym zdaniu po czasowniku "be" a przed czsownikiem "clean" użyto "to"?
''He needn't have taken'', dlaczego nie ''He needn't has taken''
Jetzt rate mal, wem ich heute begegnet bin. / kiedy używamy "mal"
Past Perfect następstwo czasów - He had been insistent that I continue
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.