ZALOGUJ SIĘ

Kolokacja do czasownika "affect"

9 lat temuostatnia aktywność: 8 lat temu
W słowniku jako przykład do zwrotu affect sth jest zdanie His parents' divorce really affected him. Sam czasownik affect może jednak występować w kolokacji z różnymi przyimkami. Czy to zdanie może też brzmieć np. His parents' divorce really affected on him. Czy jest ono poprawne?
pzdr
M
mlesniewska1

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Affect łączy się z wieloma przyimkami, mojesz je przejrzeć tutaj https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=affect klijakąc na Pokaż kolokacje: affect

Ale mówimy "His parents' divorce really affected him" (bez "on")

Pozdrawiam:)
milena.u
mlesniewska1 - Ok, ale jest tam 11"silnych" kolokacji z affect. Jak rozpoznać czy w jakimś zdaniu należy użyć z przyimkiem czy bez, tak jak w podanym przykładzie. Także dla niektórych innych czasowników. A może to przyjdzie samo z czasem po "osłuchaniu się"? Niemniej jak powiem jak wyżej z "on" to pewnie i tak zostanę zrozumiana, choć gramatycznie będzie niepoprawnie :-( - 9 lat temu
milena.u - Generalnie używamy affect somebody/something, na przykład
This affects me. = No na mnie wpływa./ To mnie w jakiś sposób dotyka.
This affected our sales. = To wpłynęło na naszą sprzedaż.

Nie tłumaczymy tego z języka polskiego - nie mówimy "wpływać "(affect) i "na"(on)- po angielsku słówko "na" jest już zawarte w "affect".
Częstym wyrażeniem jest także affected by = dotknięty przez, na przykład
Are you affected by the strikes but not taking part?
- 9 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki