ZALOGUJ SIĘ

Dlaczego to zdanie: "Will you help me move the wardrobe, please?" wygląda tak, a nie: "Will you help me to move (/moving) the wardrobe, please?"

10 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
J
jola74

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Można powiedzieć "Will you help me to move the wardrobe, please?".

Istnieją dwie poprawne formy:

- help somebody do something
- help somebody to do something

W mowie potocznej to jest zazwyczaj opuszczane.

Natomiast nie możemy użyć czasownika z końcówką "-ing". Wynika to z tego, że niektóre czasowniki preferują takie, a nie inne formy czasownika po nich następującego. W tym przypadku "help" wymaga bezokolicznika lub bezokolicznika poprzedzonego "to".

To zjawisko nazywa się "verb patterns":
https://www.etutor.pl/lekcje/1124/17091/
karol.k
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dziękuję za wyczerpujace wyjaśnienie .
A
aleksandramv

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki