ZALOGUJ SIĘ

Co oznacza to słówko w podanym zdaniu?

10 lat temuostatnia aktywność: 10 lat temu
W zdaniu :

She was sitting on her bed staring at the floor

Co oznacza was....staring?
Jaki jest bezokolicznik tego czasownika?
Presidente85
scrapiom - Czasownik po czasownikowej formie w języku angielskim przyjmuje formę imiesłowu (ący, ąca itp) i byłoby to: -Siedziała patrząc na podłogę. prawie ZAWSZE w angielskim forma po-czasownikowa jest konstrukcji ciągłej:

-I saw her hiding it.
-They love going there.
-She sat down watching TV.

A prawie - bo są konstrukcje BEZOKOLICZNIOWE (to be, to hide ....) i IMIESŁOWOWE (te z ing)
I need her to go to the supermarket. etc


bezokolicznik jest : to stare
- 10 lat temu zmieniany: 10 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 3

Siedziała na (jej) łóżku gapiąc się na podłogę.
A
anna.ole

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Ewentualnie zamiast gapiąc się na podłogę, można użyć : zapatrzona w podłogę.
A
anna.ole

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Dzięki. Wcześniej znalazłem tłumaczenie "patrzyła w podłogę" i dlatego mi nie pasowało
Presidente85

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki