ZALOGUJ SIĘ

Czy zdanie 2. jest poprawne?

14 lat temu
O północy przekroczyliśmy granicę.

1. We crossed the border at midnight

2. At midnight we've crossed the frontier
?
Gość

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Ok, czas w drugim zdaniu nie jest poprawny, bo jak okreslasz kiedy dokladnie w przeszlosci, to musi byc Past Simple - we crossed. Co do frontier, to fakt, oznacza granice jednak tylko w brytyjskim angielskim i jest uzywane w kontekscie niebezpiecznych sytuacji, zagrozenia:The rebels control the frontier and the surrounding area, czyli jest jakos emocjonalnie nacechowane.Frontier oznacza tez obrzeza jakiegos terytorim (borderland) np.Unii Europejskiej.
The borders between Poland and Ukraine, Belarus etc. are the EU's frontier.
Border jest slowem neutralnym i uzywanym w wielu kontekstach, polecanym przeze mnie, choc zawsze warto wzbogacac jezyk w synonimy.
M
Megan273
Megan273 - Jeszcze dodam, ze border to linia graniczna, a frontier to tez linia, ale moze tez byc ziemia w poblizu tej linii. - 14 lat temu zmieniany: 14 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

rozumiem, bardzo dziękuję za wyjaśnienie
?
Gość

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki