ZALOGUJ SIĘ

Skoro w konstrukcji get sb to do sth „to” jest obowiązkowe to czy nie powinniśmy wstawić też „to” w have sb do sth?

12 lat temuostatnia aktywność: 12 lat temu
Skoro w konstrukcji get sb to do sth „to” jest obowiązkowe to czy nie powinniśmy wstawić też „to” w have sb do sth
M
mrmariusz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

Nie, w tej konstrukcji nie postawimy 'to' - chociaż są one podobne, nie są identyczne:
get sb TO do sth (z 'to')
have sb do sth (bez 'to')
make sb do sth (bez 'to')
e.lukasiewicz

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Ale wersja amerykańska "have sb to do sth" o takim samym znaczeniu jak "get sb to do sth" istnieje.
wacek6713
e.lukasiewicz - Ono ma trochę inne znaczenie (doprecyzowaliśmy to w słowniku). 3 zwroty wymienione wcześniej mają znaczenie bardziej bezwarunkowe - ktoś sprawia lub zmusza mnie do czegoś. W przypadku amerykańskiego 'have sb to do sth' chodzi o możliwość, a 'to' jest często wyjaśniane jako 'in order to'. Proszę porównać zdania:
- I'll have the gardener cut it. = Wydam polecenie ogrodnikowi, by to ściął.
- I have a gardener to cut it. = Zatrudniam ogrodnika i on jest od tego, by to ściąć.
- 12 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki