ZALOGUJ SIĘ

Dlaczego w zdaniu I wouldhave had to cancel the appointment...jest użyta właśnie taka forma gramatyczna?

11 lat temuostatnia aktywność: 11 lat temu
N
NikaKoz
wacek6713 - Napisz całe zdanie, bo nie mam dostępu do tego materiału, to może pomogę. - 11 lat temu
NikaKoz - I would have had to cancel the appointment myself, but you saved me the trouble. - 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

I would have had to cancel the appointment myself, but you saved me the trouble. - Musiałbym sam odwołać spotkanie, ale zaoszczędziłeś mi kłopotu.
Prosiłem o całe zdanie ponieważ myślałem, że to część zdania w okresie warunkowym, ale nie, choć tłumaczenie pierwszej części zostałoby takie samo.
Najprostszymi słowy, formę "would have+3 forma czasownika" tłumaczymy ...łbym, czyli
I would have had to - musiałbym
I would have thought - pomyślałbym
I would have done - zrobiłbym
I would have got - dostałbym
itd.
wacek6713
11 lat temuzmieniany: 11 lat temu
NikaKoz - Rozumiem. Dziękuję serdecznie;)
- 11 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.