Whoever is responsible, they should come forward - tlumaczenie?
13 lat temu
Z powtorek mam
Ktokolwiek jest za to odpowiedzialny, powinien się przyznać.
tlum. Whoever is responsible, they should come forward. Wymowa
nie rozumiem drugiej części zdania po angielsku. Skąd taka konstrukcja? come forward - make oneself visible (czyli rozumiem ujawnić się - czasownik bardzo rzadko używany). Czy nie ma innego określenia na "przyznać się" ?
Może ktoś mi też wytłumaczyć dlaczego użyto they? ja bym pominął to i powiedział "Whoever is responsible, should come forward" ;)
Z powtorek mam
Ktokolwiek jest za to odpowiedzialny, powinien się przyznać.
tlum. Whoever is responsible, they should come forward. Wymowa
nie rozumiem drugiej części zdania po angielsku. Skąd taka konstrukcja? come forward - make oneself visible (czyli rozumiem ujawnić się - czasownik bardzo rzadko używany). Czy nie ma innego określenia na "przyznać się" ?
Może ktoś mi też wytłumaczyć dlaczego użyto they? ja bym pominął to i powiedział "Whoever is responsible, should come forward" ;)
W tym zdaniu phrasal verb "come forward" jest jak najbardziej poprawny i dobrze użyty.
Oczywiście, jeśli chcielibyśmy powiedzieć, żeby "ktoś się przyznał" jest na to mnóstwo innych sposobów:
Whoever is responsible, they should shoulder the blame.
Whoever is responsible, they should reveal themselves.
Whoever is responsible, they should admit they are guilty.
Jednak użycie w tym przypadku phrasal verb "come forward" jest najbardziej ekonomiczne.
Co do drugiej części Pana pytania:
Pana zdanie "Whoever is responsible, should come forward" jest jak najbardziej poprawne, jednak nasza eTutorowa wersja też jest w porządku.
W angielskim zasadą jest, że jeśli używamy zaimków nieokreślonych, np. anyone, anybody, somebody, everyone, whoever, to w drugiej częście zdania, jeśli znowu do nich się odwołujemy, używamy zaimka osobowego w liczbie mnogiej "they".
Everyone was happy that she came. They were waiting for her impatiently.
Anybody who wants to be in shape on New Year's Eve, they should start taking more physical exercise two months before this occasion.
Ta sytuacja ma miejsce również w przypadku zaimka "one".
One should always remember they should not drive a car without their seat belt fastened.
30 odpowiedzi, ostatnia 7 lat temuodpowiedź eTutor
Bardzo lubimy ciasteczka, ale jeszcze bardziej cenimy Twoją prywatność
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.