"talk to you" i "talk with you" jaka jest różnica?
14 lat temu
She wanted to talk to you about the holiday.
czy można to też przetłumaczyć na:
She wanted to talk with you about the holiday ?
She wanted to talk to you about the holiday.
czy można to też przetłumaczyć na:
She wanted to talk with you about the holiday ?
?
Gość
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.
Odpowiedzi: 1
+1
Cześć,
różnica jest dość prosta.
Kiedy zapytasz: "Who is that person talking to Daisy?" oznacza że jesteś bardziej zainteresowana kim jest osoba z która rozmawia Daisy.
Natomiast pytając: "Who is that person talking with Daisy?" oznacza również Twoje zainteresowanie odnośnie osoby, jednak bardziej ciekawi Cię to że prowadzą dialog (o czym).
Wykup dostęp, aby dodać komentarz.