ZALOGUJ SIĘ

Half-brother czy step-brother?

2 lata temuostatnia aktywność: 2 lata temu
Dlaczego "przyrodnia siostra" to 'stepsister', a "przyrodni brat" to już 'half-brother'. 'Stepbrother' pokazało podczas lekcji jako błąd.
A
aki13
abmmichal - zgłoś do pomoc& tutor
pl. sugestie.
- 2 lata temu
klaudia.dol - Cześć, odpowiedziałam na nadesłane zapytanie w zgłoszeniu :)

Hasła w Diki są poprawne, przesyłam linki:
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=stepbrother
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=halfbrother
- 2 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 2

step-brother - a boy or a man whose father or mother has married your mother or father. (przybrany brat)

half-brother - a brother who is the child of only one of your parents. (przyrodni brat)

Siostra analogicznie... rodzeństwo przybrane nie jest ze sobą spowinowacone.
Agnieszka_Bo

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Pani Agnieszko, dziękuję. proste, ale się miesza. Dobra prezentacja.
abmmichal
darkobo - abmichal half-brother czyli pół-brat, 1 rodzic z dwóch to pół
step-brother - to taki "zstępny" brat, który 'wszedł" do rodziny.
Może tak łatwiej zapamiętać, żeby się nie mieszało.
- 2 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki