ZALOGUJ SIĘ

Jak będzie poprawnie i dlaczego?

3 lata temuostatnia aktywność: 3 lata temu
It is not you who is blaming for that accident
OR
It is not you who is to blame for that accident
M
maniczko
InnaWikka - W pierwszym zdanie "who is blaming" brzmi bardziej jak "kto oskarża".
Natomiast drugie zdanie według mnie jest poprawne. Tak samo mogłaby być wersja "It is not you who is blamed for that accident"
- 3 lata temu
piotr.grela - A masz chyba rację bo spotkałem się z takim artykułem: "Who’s to blame for the Afghanistan chaos?" - 3 lata temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Cześć :)

Drugie zdanie jest poprawne. Tutaj notatka gramatyczna wyjaśniająca to zagadnienie: https://www.etutor.pl/lessons/en/c1/49/3/15604

W pierwszym zdaniu brakuje dopełnienia po "blaming" ("It is not you who is blaming me for that accident"). Oczywiście, zmieni się znaczenie ale wtedy zapis będzie poprawny.
klaudia.dol
Pracownik eTutor

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki