Czy jak są pytania o podmiot to traktujemy to zawsze jak trzecią osobę ? np. Who doesn't come ?
"On powiedział, że zadzwoni do mnie jutro." Jak przetłumaczyć "jutro" w tym kontekście?
Gdzie w serwisie znajdę przykłady defining & non-defining relative clauses?
Dlaczego nie mam przycisku "dalej", a ćwiczenie się zapętla?
Dlaczego zdanie "Sixty minus fifty two is eight" w rozsypance jest traktowane jak błąd?
Jak grzecznie poprosić o chwilę do namysłu?
He is just being silly. = On się tylko wygłupia. Czy jest to poprawne przetłumaczone zdanie?
You have been being looked for for the last few hours! - czy to zdanie jest poprawne?
Free maths classes for dummies. Jak rozumieć to tłumaczenie?
Jak przetłumaczyć zdanie "Bobby every time he sees the ending of Bambi. (to cry)"?
Dlaczego w pytaniu: "How long Were you engaged?" jest "Were" a nie: how long HAVE you BEEN engaged?
Jakie jest znacznie zwrotu "used to"? Kiedy można stosować ten zwrot?
Will chat with you soon - czy tłumaczenie "pogadajmy wkrótce" na pewno jest poprawne?