Używamy cookies i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Możesz określić ustawienia przechowywania plików cookies w Twojej przeglądarce.

Fruit - są policzane czy nie?

Wed, 9 Jan 2013 18:55:46 +0100ostatnia aktywność: Tue, 1 Jul 2014 13:36:24 +0200
Czy owoce mówiąc o nich ogólnie są policzalne czy nie (podobnie warzywa)? np. I like fruit or fruits?
agasasin [130]
 

Odpowiedzi: 6

Zaakceptowana odpowiedź
Rzeczownik fruit jest zarówno policzalny jak i niepoliczalny, co widać z wcześniej przytoczonego linka.
quantum137 [78383]
Zaakceptowana odpowiedź
Fruits - tą formę rzeczownika używamy jako formę liczby mnogiej tylko w przenośni:

Przykład:

What are the fruits of your efforts?
Jakie są owoce twoich wysiłków?

Fruits - nie dotyczy wtedy owoców jako takich - typu, jabłka, śliwki, pomarańcze.

Źródło informacji: Podręczna gramatyka języka angielskiego - Ryszard Purski.

:-)
spirulinka [2789]
Thu, 10 Jan 2013 08:44:39 +0100zmieniany: Fri, 11 Jan 2013 07:21:52 +0100
wacek6713 - W takim razie, wszystkie te zdania (z wikipedii, z diki, itd) są błędne:
"An array of tropical fruits at University of Hyderabad, India."
"For inedible fruits, please see list of inedible fruits."
"This list of culinary fruits contains the names of some fruits that are considered edible in some cuisines."
"I give you the woods, the fruits, the rivers."
"Mostly the ladies gave me candies or fruits."

- Fri, 11 Jan 2013 11:31:23 +0100
quantum137 - hmmm książki nie znam ale dziwne by taka informacja była tam zawarta.
Zarówno fruit i fruits dotyczyć może liczby mnogiej owoców, fakt że fruit występuje częściej niż fruits.

PS. Wydaje mi się, że koleżanka podeszła do tego od innej strony.
> Fruits - tą formę rzeczownika używamy jako formę liczby mnogiej tylko w przenośni
Przenośnia (nie liczba mnoga), prawdopodobnie jest sednem tego stwierdzenia nie użyjemy fruit - pozostaje fruits.
Ale by być tego pewnym musiałbym tam zerknąć.

- Fri, 11 Jan 2013 20:32:44 +0100 zmieniany: Fri, 11 Jan 2013 20:37:21 +0100
karol.k - I eat a lot of fruit. - jem dużo owoców (ogólnie np. jabłek).
I eat a lot of fruits. - jem dużo rodzajów owoców (jabłek, gruszek, śliwek).

Różnica jest taka, że fruits użyjemy jako znaczenie "different kinds of fruit".
- Mon, 3 Mar 2014 14:13:41 +0100
Dziękuję. Tak mnie uczono w liceum. Szkoda tylko, że niektóre osoby podejmujące się sprawdzania pisanych przez użytkowników tekstów nie znają tych zasad i mogą wprowadzać w błąd :-(
agasasin [130]
Fruit to rzeczownik policzalny i niepoliczalny również.
http://znamangielski.com/roznica-miedzy-fruit-a-fruits.html
Ewelina79 [4840]
Wed, 9 Jan 2013 18:59:37 +0100zmieniany: Sat, 1 Mar 2014 20:20:37 +0100
Janina21 - To faktycznie najlepsze źródło.
Dziękuję i pozdr. J.
- Thu, 14 Feb 2013 21:08:29 +0100
myślę że gdy zerwę jabłka z drzewa to je policzę,bo na przykład maliny w lesie nie policzę a więc jest to rzeczownik nie policzalny jednym słowem owoce lasu i owoce jak banan,kokos,figi itd.
Kazimierzm [-90]
quantum137 - Udzielasz niestety bardzo złych rad.
Zapoznaj się o czym w ogóle piszesz.
- Wed, 25 Jun 2014 16:21:13 +0200
czasownik o który pytasz możemy zaliczyć do grupy policzalne i tagrze do niepoliczalnej
kludi [-42]

Podobne wątki

Więcej