ZALOGUJ SIĘ

Czy te zdania są poprawne, czy trochę przekombinowane?

5 lat temuostatnia aktywność: 5 lat temu
I tried to contact you, but your secretary told me that you are at a conference right now.
Who should I talk about with to take a day off?
paulina2701
agnieszka.kw - 1)"...that you were at a conference at that time" - pilnujemy mowy zależnej :)
2) Propozycja Darkobo "Who should I talk to about a day off" lub "Who should I talk to with regard to a day off?" jest w porządku :)
- 5 lat temu zmieniany: 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

 

Odpowiedzi: 1

Nie są przekombinowane, ale mają błędy gramatyczne.

Proponowałbym:
I tried to contact you, but your secretary told me that you had been (were?) at a conference at the moment.
Whou should I talk to as regards a day off?
darkobo
parseq - Biedzę się nad B1, ale zapytam, czy drugie zdanie nie powinno brzmieć:

"Who should I talk to ask regards a day off?"
- 5 lat temu
darkobo - Jeśli już, to chyba "Who should I talk to to ask regards a day off?"
Ewentualnie "Who should I talk to about a day off?".

https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=talk+to+somebody
- 5 lat temu

Wykup dostęp, aby dodać komentarz.

Podobne wątki